深夜慢读
新浪微博
微信
当前位置:深夜慢读网 » 综合

来一次中英文素养两开花的英语学习~

图片:来自网络

文字:Hebe学姐

编辑:Hebe学姐


我相信这个时候很多同学

(包括我),

都已经开始了相对轻松自由的寒假。

可如果在这个并不短暂的寒假里,

我们不留出时间进行学习,

想必开学之后自己的英语水平

会一夜回到解放前吧!

下面就来和Hebe学姐一起学习一些

汉语成语的英语翻译,

提升自己的词汇量和英语水平吧~

 

1. 既往不咎 let bygone be bygones

 

例句:I have forgot all of him,let bygone be bygones.对于他的一切,我都既往不咎。

 

2. 和气生财 Harmony brings wealth.

 

例句:Stop argue with you wife,as the saying goes, harmony brings wealth.别和你妻子吵架了,俗话说得好,和气生财嘛。

 

3. 名利双收 gain in both fame and wealth

 

例句:Publishing of her new novel make her gain in both fame and wealth.她新小说的出版让她名利双收。

 

4. 茅塞顿开 be suddenly enlightened

 

例句:After his directing,I am sudden;y enlightened.经过他的一番指点,我茅塞顿开。

 

5. 弄巧成拙 be too smart by half

 

例句:He was going to attract that pretty girl,but he was too smart by half.她本想吸引那个漂亮女孩的青睐,不承想弄巧成拙。

 

6. 死而后已 until my heart stops beating

 

例句:I am determined to devote myself to the business of our nations education until my heart stop beating.我立志为我国的教育事业献身,鞠躬尽瘁,死而后已。

 

7. 与时俱进 advance with times

 

例句:Although he is of his seventy,his mind still advances with times.尽管他已是七十高龄,他的思维仍旧与时俱进。


 












相关报道